empty
10.02.2022 06:42 PM
US consumer prices jump strongly in January

US consumer prices rose solidly in January, leading to the biggest annual increase in inflation in 40 years. Such news could spark debate among investors and traders about the size of the Federal Reserve's interest rate hike next month.

This image is no longer relevant

The consumer price index gained 0.6% last month after increasing 0.6% in December, the Labor Department said. In the 12 months through January, the CPI jumped 7.5%, the biggest year-on-year increase since February 1982.

That marked the fourth straight month of annual increases in excess of 6%. Economists had forecast the CPI rising 0.5% and accelerating 7.3% on a year-on-year basis.

Effective with the January report, the CPI was re-weighted based on consumer expenditure data from 2019-2020. The new weights, which are based on spending habits in 2019 and 2020, include changes like a bigger weighting for used cars and trucks - a reflection of how the pandemic changed consumption patterns in the US.

"This is a goods-dominated inflation backdrop," said Tom Porcelli, chief US economist at RBC Capital Markets LLC, who noted that merchandise now has a larger weighting in the CPI. "If the transition from goods to services spending is slower to evolve this year, you could continue to see some additional upward pressure on inflation."

The economy is grappling with high inflation, caused by a shift in spending to goods from services during the COVID-19 pandemic. Trillions of dollars in pandemic relief fired up spending, which ran against capacity constraints as the coronavirus sidelined workers needed to produce and move goods to consumers.

Soaring inflation has reduced purchasing power for households and eroded President Joe Biden's popularity. As many pointed to last year's White House stimulus bill as a key factor in the price rise, Biden's approval ratings took a big hit. This is despite the economy growing at its strongest rate in 37 years in 2021 and the labor market rapidly churning out jobs. Meanwhile, several indicators of wage inflation have risen sharply in recent months.

The Fed is expected to start raising rates in March, to rein in inflation, which has overshot the US central bank's 2% target. However, the amount of the increase remains questionable.

No doubt, the regulator will take into account the impressive rise in inflation. On the other hand, markets are already ready for such news.

Financial markets are predicting a 25% chance of a 50 basis points increase, according to CME's FedWatch tool. However, this figure will now rise, in part because price pressures are intensifying.

Economists, however, believe it is unlikely that the Fed would move so aggressively. They expect the central bank to raise rates by 25 basis points at least seven times this year.

"The Fed does not want to create undue volatility in its first hike, which only makes further increases more difficult," said Scott Ruesterholz, a Portfolio Manager at Insight Investment in New York. "Rather, the Fed would be more likely to guide to an accelerated pace of hikes at consecutive meetings to crack down on inflation."

Food prices rose 0.9% in January, the most in three months, and energy costs also advanced 0.9% on gains in fuel oil and electricity.

Residential electricity costs increased last month by the most in 16 years. From a year ago, food inflation is up 7%, the most since 1981.

Excluding the volatile food and energy components, the CPI increased 0.6% last month after rising 0.6% in December.

In the 12 months through January, the so-called core CPI jumped 6.0%. That was the largest year-on-year gain since August 1982 and followed a 5.5% advance in December.

Rising rents and shortages of goods such as cars, microchips, sports equipment, cosmetics and household chemicals and furniture, with some alarming growth in previously unseen categories such as health services, which have a much greater weight in the PCE deflator, the Fed's preferred price indicator, are fuelling the underlying consumer price index much more than before.

Although imports of goods increased to a record high in December as ships were still able to unload after months of delays due to labour shortages at ports, shortages of goods continue. Vehicle inventories in the wholesale trade rose in December to their highest level in 10 years, reflecting a specific increase in the importance of getting goods to the consumer.

Still, inflation will remain high for a while, in part reflecting the delayed impact of rising wages. Employers are boosting compensation as they compete for scarce workers. There were 10.9 million job openings at the end of December.

Inflation-adjusted average hourly earnings fell 1.7 per cent in January from a year earlier, marking the 10th straight decline.

Shelter costs, which are considered to be a more structural component of the CPI and make up about a third of the overall index, climbed 0.3% from the prior month. The increase reflected the biggest jump in rent of primary residence since May 2001. Owners' equivalent rent also rose. However, the cost of temporary accommodation such as hotels fell by 0.3%, probably reflecting the lower travel intensity of Americans.

Like wage increases, shelter is often considered a "sticky" component of inflation, meaning once prices rise, they're less likely to come back down. A sustained acceleration in structural categories like shelter, rather than surges in volatile CPI components such as energy, presents a more serious threat to the central bank's inflation target.

Still, monthly inflation could slow down in the coming months as supply bottlenecks are removed, as coronavirus infections caused by the Omicron variant subside. However, the process is unlikely to start before May 2022.

Kevin Cummins, one of the leading analysts and economists in the US, believes that the factors that have driven inflation higher in 2021 are only expected to dissipate gradually and are likely to keep pushing inflation higher through the first half of 2022. "We expect that there will be a shift from goods inflation, particularly motor vehicle and commodities prices to more persistent services inflation, such as wages and heavily-weighted rents," he said.

A separate report from the Labor Department on Thursday showed initial claims for state unemployment benefits fell 16,000 to a seasonally adjusted 223,000 for the week ended February 5. Economists had forecast 230,000 applications for the latest week. Claims increased from the beginning of January through the middle of the month as Omicron raged across the country. They have dropped from a record high of 6.149 million in early April 2020.

US Treasury yields rose, the dollar gained, and the S&P 500 fell at the opening of trading. A broad sell-off should be expected during this and the next trading session, including in the Asian sector.

Notably, economists underestimated the monthly change in CPI in eight of the last 10 months.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

2025年第一季度:市場見證自2022年以來最大幅度的利率下降

美國股市在2025年第一季度以下跌結束。標普500指數和納斯達克綜合指數錄得自2022年以來最弱的季度表現,受到環繞唐納德·特朗普新經濟策略的不確定性影響。

Thomas Frank 12:03 2025-04-01 UTC+2

4月1日美國市場新聞摘要

美國股市指數在當日交易中出現混合結果:S&P 500 上漲了0.55%,而納斯達克100則下降了0.14%。這種不確定性來自特朗普政府可能引入的新關稅。

Ekaterina Kiseleva 11:37 2025-04-01 UTC+2

黃金在危機中閃耀:全球動盪中錄得自1986年以來最佳季度表現

週一,由於美國總統川普的強烈言辭,全球市場陷入混亂,他暗示計劃將關稅措施擴展至幾乎所有國家。其言論加深了投資者對不斷升級的全球貿易衝突的焦慮,這可能會將世界經濟拖入衰退。

12:51 2025-03-31 UTC+2

3月31日美國市場新聞摘要

美國市場在本週開始時出現大規模拋售,原因是報復性貿易關稅的討論不斷升溫以及消費者信心惡化。投資者大量拋售股票,擔心白宮可能實施新的進口關稅。

Irina Maksimova 12:16 2025-03-31 UTC+2

黃金:新的危機之王?全球動盪中創下自1986年以來的最佳季度

在週一,美國總統唐納德·特朗普直言不諱地表示他計劃將關稅擴展到幾乎每個國家,這加劇了投資者對日益增長的全球貿易衝突威脅的擔憂,可能將世界經濟推入衰退,導致全球股市陷入混亂。 在總統專機空軍一號上與記者交談時,特朗普明確表示:不會有例外。

Thomas Frank 09:35 2025-03-31 UTC+2

特朗普施壓——股市應聲下跌

全球金融市場連續第二天受到衝擊,而金價則飆升至歷史新高。這可歸因於白宮推動的貿易對抗升級,令人措手不及。

11:46 2025-03-28 UTC+2

3月28日美國市場新聞摘要

白宮對汽車及零部件徵收25%的關稅,導致汽車製造業出現拋售潮,主要股指普遍下跌。道瓊斯指數、標普500指數和納斯達克指數均收跌。

Irina Maksimova 11:24 2025-03-28 UTC+2

特朗普操作影响,股市应声暴跌

隨著由白宮引發的新一輪貿易緊張局勢,全球金融市場連續第二天遭遇大幅下挫,而黃金則攀升至歷史新高。 特朗普政府在週三宣佈對進口汽車及零部件徵收25%的關稅。

Thomas Frank 07:36 2025-03-28 UTC+2

汽車新關稅如何影響股市及汽車製造商

在美國宣佈對進口汽車徵收25%的關稅後,美國股市面臨壓力。總統唐納德·特朗普簽署了一項行政命令,從今年四月開始對外國製造的汽車徵收新關稅。

Ekaterina Kiseleva 23:44 2025-03-27 UTC+2

賭注提高:GameStop 押注加密貨幣,特朗普押注關稅

據報導,特朗普預計將很快公布新的汽車關稅。Dollar Tree因出售其Family Dollar部門的消息而上漲。

11:15 2025-03-27 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.